AFINIDADES ELETIVAS: O CINEMA AVANT LA LETTRE DE FLAUBERT A TSAI MING LIANG

Autores

  • Romero Fidelis de Souza Maciel Universidade Federal de Ouro Preto (UFOP)

Resumo

O presente artigo busca estabelecer algumas afinidades entre o cinema contemporâneo de Tsai Ming Liang com algumas práticas narrativas do romance moderno, da segunda metade do século XIX, na senda inaugurada por Gustave Flaubert. Para essa análise, tentaremos explorar como certos traços da narrativa moderna aparecem na obra do cineasta malaio, sobretudo no curta A passarela se foi, cuja mise-en-scène produz um curioso efeito de familiaridade com algumas cenas encontradas no romance A educação sentimental, de Flaubert. A comparação de sequências específicas nessas duas obras, ao longo do artigo, irá nos levar a compreender o jogo de contágios recíprocos entre o cinema e a literatura.

 

DOI: 10.18304/1984-6614/scripta.alumni.n16p166-181

 

Biografia do Autor

Romero Fidelis de Souza Maciel, Universidade Federal de Ouro Preto (UFOP)

Mestrando na área Estudos da Linguagem, (Pós-Letras), pela Universidade Federal de Ouro Preto (UFOP). Bolsista da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES).

Referências

ADORNO, T. Notas de literatura I. Tradução de Jorge de Almeida. São Paulo: 34, 2003.

BALZAC, H. Ilusões perdidas. Tradução de Leila de Aguiar Costa. São Paulo: Abril, 2010.

BARTHES, R. O rumor da língua. 2. ed. Tradução de Mario Laranjeira. São Paulo: Martins Fontes, 2004.

BENJAMIN, W. Charles Baudelaire: um lírico no auge do capitalismo. Tradução de Jose Carlos Martins Barbosa e Hemerson Alves Baptista. São Paulo: Brasiliense, 1991.

_____. Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. Tradução de Sergio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1993.

BERMAN, M. Tudo que é sólido desmancha no ar: a aventura da modernidade. 2.ed. Tradução de Carlos Felipe Moisés e Ana M. L. Ioriatti. São Paulo: Cia. das Letras, 2005.

BURCH, N. Práxis do cinema. Tradução de Marcelle Pithon e Regina Machado. São Paulo: Perspectiva, 2008.

CREPÚSCULO dos deuses. Direção de Billy Wilder. EUA: Charles Brackett e Paramount; Videolar S. A., 1950. 1 DVD (110 min).

DELEUZE, G. A imagem-tempo. Tradução de Eloísa de Araújo Ribeiro. São Paulo: Brasiliense, 1990.

EISENSTEIN, S. Dickens, Griffith e nós. In: _____. A forma do filme. Tradução de Teresa Ottoni. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2002, p. 176-224.

FLAUBERT, G. A educação sentimental. São Paulo: W. M. Jackson, 1963.

GINZBURG, C. Relações de força: história, retórica, prova. Tradução de Jônatas Batista Neto. São Paulo: Companhia das Letras, 2002.

LIANG, T. M. The skywalk is gone. Disponível em: <https://www.youtube.com/watch?v=Jf2qEunW-Q8>. Acesso em: 25 out. 2016.

PROUST, M. A propósito do estilo de Flaubert. In: _____. Nas trilhas da crítica. Tradução de Plínio Augusto Coelho. São Paulo: Edusp/Imaginário, 1994, p. 65-85.

SIMMEL, G. A metrópole e a vida mental. In: VELHO, O. G. (Org.). O fenômeno urbano. Rio de Janeiro: Zahar, 1973, p. 11-25.

STAM, R. A literatura através do cinema: realismo, magia e arte da adaptação. Tradução de Marie-Anne Kremer e Gláucia Renate Gonçalves. Belo Horizonte: UFMG, 2008.

XAVIER, I. O discurso cinematográfico: a opacidade e a transparência. São Paulo: Paz e Terra, 2008.

Downloads

Publicado

2016-12-07

Edição

Seção

O sujeito em sociedade